This article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Food and drinkWikipedia:WikiProject Food and drinkTemplate:WikiProject Food and drinkFood and drink
Delete unrelated trivia sections found in articles. Please review WP:Trivia and WP:Handling trivia to learn how to do this.
Add the {{WikiProject Food and drink}} project banner to food and drink related articles and content to help bring them to the attention of members. For a complete list of banners for WikiProject Food and drink and its child projects, select here.
Editor Aviad2001 has been systematically changing the spelling of this word and associated articles. But every reference I've found (both Italian and English, both general language and cuisine-specific) spells this word fettuccine (two t's, two c's). Google search gives fettuccine::fettucine 3:1 on the general Web, 18:1 on the Italian Web. I will ask him to revert. --macrakis (talk) 22:40, 25 May 2009 (UTC)[reply]
And I guess in this instance we can trust our fellow editors at the Italian wp. Although they don't have a full article about "fettuccine" they use this spelling in every article they use it. Also I myself would confirm it and must say that I never ever saw it written as "fettucine" and for good reasons I'd say.TMCk (talk) 02:24, 21 November 2011 (UTC)[reply]